釋義 |
醉翁之意不在酒
zuì wēnɡ zhī yì bú zài jiǔ 【英譯】the drinker's heart is not in the cup <have ulterior motive; have an axe to grind> 【燈謎】沛公舞劍 【用法】復句式;作分句;形容人的行動與言語 【釋義】原是作者自說在亭子里真意不在喝酒,而在于欣賞山里的風景。后用來表示本意不在此而在別的方面。 【出處】宋·歐陽修《醉甕亭記》:「醉甕之意不在酒,在乎山水之間也?!?br>【用例】松坡果樂此不倦,我也可高枕無憂,但恐~,只借此過渡,瞞人耳目呢。(蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第五二回)
|